Ennek szellemében kerestünk meg két dunántúli gazdálkodót. Mindkettő valamilyen szempontból sajátos, különleges esetként tekintendő.
Először Magyarkeszire mentünk el, és beszélgettünk Somogyi Károllyal, a Keszi Mező Kft. ügyvezető tulajdonosával.
Ő elmondta, hogy 850 ha-on gazdálkodik hagyományos szántóföldi kultúrákkal, úgymint harmad-harmadrész kalászos, olajos és kukorica.
Földjeinek minősége átlagosan 22 Ak.
A Somogy-Tolna Dombság Fejér megye felé eső része, ahol erősen tagolt, lejtős területekkel kell megbirkóznia.
Elmondása szerint 2007 óta 300-600 ha területen végez lazítást egy SJ-7-9 típusú lazítóval.
Somogyi Károly, Magyarkeszi
Miért szereti a lazítót?
Egyszerű, – válaszolja – enélkül a csapadék csak lerohan a lejtőkön és búcsút inthetnénk neki.
Így viszont leszivárog, forgatás nélkül sikeresebben lehet megtartani a talajban.
Hát, ha egy jó rögtörő is lenne hozzá…
Elő is kerül nyomban egy prospektus a feneketlen táskából, és máris lehet válogatni a többféle rögtörő-tömörítő henger közül.
Kérdés ugyan nem hangzott el a gyártmányápolással kapcsolatban, de Somogyi úr nem mulasztotta el hangsúlyozni elégedettségét az alkatrészellátással, szervizzel kapcsolatban.
Erősítendő a barátságot erős kézszorítások és ugrás egy megyényit.
Irány Potyi Gyuláék balatonszárszói hűvös terasza.
Potyi Gyula és felesége (balról) Pandúr Lászlóval (jobbról)
Á, én nem, nem szoktam a nyilvánosságot – szabadkozik, de mikor látja, hogy letéve a tollat hátradőltem, csak belekezd.
Mint kiderül, 4 ha-on termel szőlő szaporító alapanyagot, 40 ha termő szőlő területen gazdálkodik, és a Dél-Balatoni borvidéken egyedül Ő végez komplex gépi szőlőtelepítést.
Ez a műveletsor magában foglalja a régi ültetvény kivágását, a terület lazítását (SJ-3-5; SJ-5-7E, rögtörő hengereivel), rigol ekével történő mélyszántását, szántás elmunkálást, ültetést műholdvezérléssel.
Emellett mintegy 25 fő végzi az oltvány előállítást, ami hűtőházban várja, hogy a megfelelő helyre kerüljön.
Potyi Gyula hangsúlyozza, hogy a lazítás alapvető, meghatározó munkafolyamat, mely a telepítést megelőzi, de a termő kultúrában ugyanúgy nélkülözhetetlen.
Igen komoly eróziós problémák adódtak, de mióta a lazítás bekerült a technológiai sorba, megszűnt a sárlavina veszélye, mely adott esetben a völgyben fekvő falvakat veszélyeztette.
Hasonlóan magyarkeszi kollégájához, Ő is elégedett a kopó alkatrészek egyszerű és gyors hozzáférhetőségével, a kaposvári fiúk készségével, de…
De megoldható lehet-e a műtrágya kijuttatás akár szemcsés, akár oldott, folyadékos állapotban?
Így esetleg a víz utánpótlás is megoldódhatna a fiatal telepítésekben, mivel a csepegtető öntözés borzasztó költséges, támogatás pedig…
Lehet, hogy érdemes lenne ezeket a kérdéseket lefordítani a spanyol, vagy valamilyen más gyártó nyelvére?